Posts Tagged 'words'

Ex-Sex

I came across this word in this week’s Chicago Code. It was an interesting word, especially phonetically. When repeated quickly, both words get mixed up.

ex-sex (n) having sex with one of your exes.

Does your fiancée know about the ex-sex?

 

 

Epistolary

epistolary (comparative more epistolary, superlative most epistolary)

Positive
epistolary
Comparative
more epistolary
Superlative
most epistolary
  1. of, or related to letters, or the writing of letters
  2. carried on by written correspondence

An epistolary novel is a novel written as a series of documents. The usual form is letters, although diary entries, newspaper clippings and other documents are sometimes used. Recently, electronic “documents” such as recordings and radio, blogs, and e-mails have also come into use. The word epistolary comes from the Latin word epistola, meaning a letter.

{via wikitionary}

On Asshats, Asstards & Assclown

Asshat is a slightly trendier and less severe variation of asshole, graphically describing someone who has his “head up his own ass” (i.e., not knowing what’s going on): one is wearing one’s ass for a hat. A more modern usage of asshat describes a person doing something stupid, and can apply to anyone: “The boss is up to asshattery because he broke the computer even though he knew he was doing the wrong thing.” This meaning was popularized by Something Awful character Jeff K. The word is popular in many online communities, serving as a more palatable version of its antecedent. According to Google’s Usenet statistics, the word only saw a token appearance every day or two starting in July 1999, but following a slow rise in 2002, it entered popular usage in May 2003. As it continued to grow in popularity, asshat began to be used by online gamers, in first person shooter and massively multiplayer role playing games. It was a commonplace word on servers where vulgar language was not allowed.

The insult assclown is used in a similar fashion, although it is not as common. Assclown has become well known among fans of World Wrestling Entertainment (WWE) due to wrestler Chris Jericho using it during his promos, especially his “Highlight Reel”. The term was also used in the film Office Space to describe singer-songwriter Michael Bolton. “Assclown” is also used by radio personality Todd Schnitt.

Asstard is another rarer variant upon the ass- theme. It is possibly a portmanteau of asshole and retard and has almost the same meaning as asshole, but with a greater implied connotation of stupidity. An identically spelled version of the same word is a contraction of asshole and bastard, with a commensurately more abusive meaning.

Asspit is a descriptive noun following this construction, used to describe places that are run-down or dirty, as in: “This house is an asspit.” It has a generally pejorative connotation.

Blackball & to Blackball & Blackballing

Pronunciation

  • enPR: blăk’bôl’
  • IPA: /blæk’bɔːl/

Noun

Singular
blackball
Plural
blackballs

blackball (plural blackballs)

  1. a rejection, a vote against admitting someone
  2. a black ball used to indicate such a negative vote
    Regardless how many other people may have voted to approve a candidate for membership,a single blackball will reject the candidate.
  3. the act of so rejecting someone

Verb

Infinitive
to blackball
Third person singular
blackballs
Simple past
blackballed
Past participle
blackballed
Present participle
blackballing

to blackball (third-person singular simple present blackballs, present participle blackballing, simple past and past participle blackballed)

  1. (transitive) to vote against, especially in an exclusive organization
    If you’re not from a moneyed, well-connected family, you can count on getting blackballed from the fraternity.
  2. (transitive) to ostracize

{via wiki}

Al Gore Is A Typomaniac

Old Brioni font vs new Brioni font

Looks like Al Gore is also a typomaniac,

A person who is obsessed with typography, or more generally with the business of printing and publishing 2006, Neil Macmillan, An A-Z of Type Designers[1], ISBN 0300111517, page 166:

Gift-Lift

to gift-lift (compound verb)

This describes the action of stealing something and then giving it as a gift to someone else. The action of stealing is the “lifting” part of the verb.

Notes: Gift-lifting reminds me a lot of the commonly used term regifting, when received gifts are given to other people, usually in the guise of it being a new gift, because they aren’t liked or needed initially. There can be charitable motives to regifting, but it usually saves buying a useless gift for someone that isn’t that close to you. It’s akin to recycling or re-purposing gifts.

Ex: Neil gift-lifted this Hermès scarf from Nordstrom’s to his girlfriend Joan.

Light-Switch Romance

Light-switch romance (compound noun, singular)

An intense on- and off-again romantic relationship between two people. It’s an analogy to the on/off button of a light-switch interrupter. There’s no in-between. It’s either full on or full off.

Notes: Naturally, this doesn’t take into consideration the use of a dimmer for the light-switch. I just had to say that because I found that funny.

Ex: Regina’s light-switch romance with her biker boyfriend recently got out of hand.


subscribe to feed

About

ranjitwithkinginbehand.jpgI'm Range, your host. On the menu, photos, art, stories, entertainment and reviews. Links, maths, education and social issues. I'm in Quebec (Canada) or Taiwan (R.O.C.). Follow me on Twitter.

click to subscribe to The Memoirs & receive updates by email.

Join 1,454 other followers

@djrange: my tweets

channels

archives

del.icio.us

translate the memoirs

copyright notice & disclaimer

Please view the full disclaimer and copyright notice here
free web tracker

© 2006-2012 Range all rights reserved


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 1,454 other followers

%d bloggers like this: